Art. 18. - [Pieczęć; poświadczenie odpisu pisma w postaci elektronicznej] - Zawód tłumacza przysięgłego.
Dziennik Ustaw
Dz.U.2019.1326 t.j.
Akt obowiązujący Wersja od: 17 lipca 2019 r.
Art. 18. [Pieczęć; poświadczenie odpisu pisma w postaci elektronicznej]
1.
Do poświadczania tłumaczeń oraz poświadczania odpisów pism wydawanych w formie pisemnej tłumacz przysięgły używa pieczęci, zawierającej w otoku jego imię i nazwisko, a w środku wskazanie języka, w zakresie którego ma uprawnienia, oraz pozycję na liście tłumaczy przysięgłych, o której mowa w art. 6 ust. 2. Pieczęć zamawia, na koszt tłumacza przysięgłego, Minister Sprawiedliwości w Mennicy Polskiej.1a.
Tłumacz przysięgły może, za pomocą kwalifikowanego podpisu elektronicznego, poświadczyć tłumaczenie lub odpis pisma w postaci elektronicznej. Poświadczenie odpisu pisma w postaci elektronicznej może być dokonane tylko na podstawie oryginału, tłumaczenia lub odpisu dokumentu w formie pisemnej.1b.
Minister właściwy do spraw gospodarki, w porozumieniu z Ministrem Sprawiedliwości, może określić, w drodze rozporządzenia, dodatkowe warunki techniczne i organizacyjne potwierdzania i obsługi danych zamieszczanych w certyfikatach kwalifikowanych wydanych dla tłumaczy przysięgłych, mając na względzie potrzebę identyfikacji tłumaczy przysięgłych oraz kierując się potrzebą zapewnienia odpowiedniego bezpieczeństwa podpisu elektronicznego przy wykonywaniu zadań tłumacza przysięgłego.2.
Na wszystkich poświadczonych tłumaczeniach oraz poświadczonych odpisach pism, które wydaje tłumacz przysięgły, wymienia się pozycję, pod którą tłumaczenie lub odpis są odnotowane w repertorium. Na sporządzonych tłumaczeniach i odpisach pism należy stwierdzić, czy sporządzono je z oryginału, czy też z tłumaczenia lub odpisu, oraz czy tłumaczenie lub odpis jest poświadczony i przez kogo.Dokumenty powiązane
Jeżeli chcesz mieć dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych, zaloguj się do LEX-a Nie korzystasz jeszcze z programów LEX? Zamów dostęp testowy »
Orzeczenia i pisma urzędowe liczba obiektów na liście: (4)
Orzeczenia sądów liczba obiektów na liście: (3)
- III KK 342/18 - Postanowienie Sądu Najwyższego
- II OSK 392/18, Kserokopia dokumentu urzędowego. Dokument przetłumaczony przez tłumacza przysięgłego. Orzekanie na gruncie tego przepisu art. 302 ust. 1 pkt 1 ustawy z 2013 r. o cudzoziemcach. - Wyrok Naczelnego Sądu Administracyjnego
- I SA/Gd 786/08 - Wyrok Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Gdańsku